Eddie Yeghiayan
"Comment arriver au théâtre?" Lettre Internationale (Summer 1988), 17: 55-56.
"Conversations with Hélène Cixous and members of the Centre d'Etudes Féministes." In Susan Sellers, ed., Writing Differences: Readings from the Seminar of Hélène Cixous, pp. 141-154. Gender in Writing. Milton Keynes: Open University Press, 1988. Translation by Susan Sellers of 2 tape-recorded conversations.
"Entretien avec Pascale Hassoun, Chantal Maillet et Claude Rabant." Patio (1988), 10. Pascale Hassoun, Chantal Meillet and Claude Rabant interview Hélène Cixous.
"Exploding the Issue: `French' `Women' `Writers' and `The Canon'." (Deborah W. Carpenter, tr.) Yale French Studies (1988), 75: 235-236. Interview with Alice Jardine and Anne M. Menke.
"Extreme Fidelity." In Susan Sellers, ed., Writing Differences: Readings from the Seminar of Hélène Cixous, pp. 9-36. Milton Keynes: Open University Press, 1988. Translation by Ann Liddle and Susan Sellers of "Extrême Fidélité" (1987).
"Jean-Jacques Mayoux." La Quinzaine Littéraire (January 16-31, 1988), 501:7.
Manne aux Mandelstams aux Mandelas. Paris: Éditions des Femmes, 1988.
"Marina Tsvetaeva--Le Feu éteint celle...." Cahiers du GRIF (1988), 39: 87-96.
"Les Motions contre l'émotion de l'Histoire."
Politis (July 7, 1988): 77-80.
Dominique Lecoq interviews Hélène Cixous.
"Neutre." In Lorene M. Birden's "Making English Clairielle: An Introduction and Translation for Hélène Cixous' `Neutre'." M.A., Thesis, University of Massachusetts at Amherst, 1988. Translation of Neutre (1972).
"Noir émoi." Corps Écrit (1988), 26: 37-41.
Die schreckliche, aber noch unvollendete Geschichte von Norodom Sihanouk, König von Kambodscha. With an essay by Peter Scholl-Latour. Cologne: Prometh, 1988. German translation by Erika To phoven-Schoningh of L'Histoire terrible mais inachevée de Norodom Sihanouk, roi du Cambodge (1985).
"Tancredi Continues." In Susan Sellers, ed., Writing Differences: Readings from the Seminar of Hélène Cixous, pp. 37-53. Gender in Writing. Milton Keynes: Open University Press, 19 88. Translation by Ann Liddle and Susan Sellers of "Tancrède continue" (1983).
"`Le Tragique de la partition': Entretien avec Hélène Cixous." Théâtre/Public (JulyOctober 1988), 82-83: 81-84. Bernard Golfier interviews Hélène Cixous a bout her play L'Indiade, ou, l'Inde de leurs rêves (1987).