Eddie Yeghiayan
"Die Abschreckung der Zeit." Tumult (1987), 9:109-118.
"Ads for Ourselves."
Harper's (October
1987),
275(1649):
32.
Translated by
Barry Schwabsky, essay is drawn from
Amérique (1986).
Reprinted from Stroll: The Magazine of Outdoor Art and Street
Culture (Fall 1986).
L'America. Idee/Feltrinelli.
Milan:
Feltrinelli,
1987.
Italian translation by Laura Guarino of Amérique
(1986)
América.
Barcelona:
Anagrama,
1987.
2nd edition of translation by
Joaquín Jordá
of Amérique (1986).
Amerika.
Munich:
Matthes und Seitz,
1987.
German translation by Michaela Ott of
Amérique
(1986).
Amerika.
Copenhagen:
Akademisk Forlag.,
1987.
Danish translation by
Michael Helm of Amérique
(1986)
"From Amérique."
Literary Review (Spring
1987), 30(3):475-482.
Translated by
J.G. Strand.
Amérique.
Le Livre de poche, 4080. biblio essais.
Paris:
B. Grasset,
1987.
See Amérique (1986).
Das Andere selbst, habilitation.
Passagen, 15.
Vienna:
Böhlau,
1987.
Translation by
Monika Buchgeister and Hans-Walter Schmidt of
L'Autre par lui-même, habilitation
(1987).
"Au-delà du vrai et du faux, ou le malin génie de
l'image." Cahiers Internationaux de Sociologie (January-June
1987), 82:
139-145.
This special issue is entitled "Nouvelles images, nouveau
réel."
L'Autre par lui-même, habilitation.
Débats.
Paris:
Galilée,
1987.
Contents:
L'extase de la communication
Les rituels de la transparence
Métamorphose, métaphor, métastase
La séduction ou les abimes superficiels
Du système des objets au destin de l'objet
Pourquoi la théorie?
Translated into English as The Ecstasy of Communication
(1988).
Cool Memories, 1980-1985. Collection "Débats". Paris: Galilée, 1987.
Cultura y simulacro.
Barcelona:
Kairós,
1987.
3rd edition of Spanish translation by
Antoni Vicens and
Pedro Rovira of La pression des simulacres, L'Effet
Baubourg, and A l'ombre des majorités silencieuses.
"Desert for Ever."
Semiotext(e)
(1987), 13:
135-137.
Translated by
Mark A. Polizzotti.
The Evil Demon of Images. Power Institute Publications, 3.
Sydney, N.S.W., Australia:
Power Institute of Fine Arts, University of Sydney,
1987.
1st Mari Kuttna Memorial Lecture.
Includes interview with Ted Colless, David Kelly and Alan
Cholodenko.
Det fatale: skaebnestrategier.
Copenhagen:
Gyldendal,
1987.
Danish translation by
Carsten Juhl of Les
Stratégies fatales
(1983).
Forget Foucault.
Foreign Agents Series.
New York:
Semiotext(e),
1987.
Contents:
Forget Foucault:9-64.
Forget Baudrillard: An Interview with Sylvère Lotringer:65-137.
"Forget Foucault" translation by Nicole Dufresne of Oublier
Foucault (1977).
"Forget Baudrillard" translation by
Philip Beitchman,
Lee Hildreth and Mark Polizzotti.
"Forget Baudrillard" reprinted in Baudrillard Live (1993), pp.
99-127.
"Das fraktale Subjekt." Ästhetik und Kommunikation (1987), 67-68:35-38.
"Gorbatchev: une chance pour la pensée. Entretien avec Francis Marmande ey Michel Surya." Lignes (November 1987), 1:70-88.
"Modernity."
Canadian Journal of Political and Social
Theory/Revue Canadienne de Théorie Politique et
Sociale (1987), 11(3):63-73.
Issue is entitled "French Fantasies: Baudrillard, Foucault."
Translation by
David James Miller of "Modernité" (1985).
"Nous sommes tous des transsexuels."
Libération
(October 14, 1987):4.
Reprinted in Écran total (1997), pp. 19-24.
"'A Perverse Logic'." UNESCO Courier (July 1987),
7:7-9.
Issue is on "Education and Drugs."
See "Violence psychédélique: la drogue" in
Écran total (1997), pp. 109-113.
"Softly, Softly." New Statesman (March 6, 1987),
113(2919):44.
Cover-title "Jean Baudrillard on the speechless students."
On the new French students.
"Having forced Chirac to retreat, the new French student movement
seems to have disappeared as quickly as it arose. French intellectuals
have been busy, arguing over its significance."
Translated by
Malcolm Imrie.
"USA 80s." Semiotext(e) (1987), 13:47-50.
Translated by
Mark A. Polizzotti.
"When Bataille Attacked the Metaphysical Principle of Economy."
Canadian Journal of Political and Social Theory/Revue Canadienne de
Théorie Politique et Sociale (1987), 15(1-3):135-138.
Translation by David James Miller of "Quand Bataille attaquait le
principe métaphysique de l'économie." (1976).
"The Year 2000 Has Already Happened."
In Arthur and Marilouise Kroker, eds.,
Body Invaders: Panic Sex in America,
pp. 35-44.
Culture Texts.
New York:
St. Martin's Press;
London:
Macmillan;
Montreal:
New World Perspectives,
1987.
Translation by Nai-fei Ding and Kuab-Hsing Chen of "L'an 2000 ne
passera pas" (1985).
"Le Xerox et l'infini."
Traverses (September
1987),
44-45:
18-22.
Issue is on "Machines virtuelles."